Nicht in den 80ern
Hallo C.M.
Portugiesisch konnten wir übrigens beide nicht.
PT ist fuer mich die
melodischste
Sprache der Welt, weshalb ich ihr immer noch vor-trauere, dass sie
noch nicht Teil meines Repertoires ist ...
Mach Dir nichts draus, ist ja eigentlich ein fürchterliches Genuschel. Leider hatten wir unsere ersten Sprachkurse in NRW bei einem Nordportugiesen. Als ich dann meine Kenntnisse im Alentejo anwenden wollte, verstanden die mich nicht unbedingt, obwohl ich mir solche Mühe machte. Später in einem vielwöchigem Sprachkursus in Lissabon merkte ich, woran es lag.
Es gab in den Achtzigern zwei deutsche Auswanderer-Fraktionen, die nach
Portugal gingen: die einen wegen Atomkraftwerken, die andern wegen
Atombomben.Angeblich reichten die damals wegen des
NATO-Doppelbeschlusses
auf Deutschland gerichteten sowjetischen
SS20-Raketen nicht ganz bis Portugal.
In den 80er hab ich mich eher im Westen/Südwesten Kretas rumgetrieben, wenn ich nicht grad meinte, meinen Firmeninteressen in NRW dienen zu müssen.
Portugal kenne ich erst seit den 2000ern.
Und die Gründe waren dann nach intensiver Analyse natürlich andere, sehr vielfältige Gründe und Abwägungen, die dieses Land aus meiner pers. Sicht für am geeignetsten hielten, unseren Bedürfnissen und Zukunftserwartungen entsprechend.
Gruß Dieter