Unklare Formulierung im Artikel zur Versorgungslage II
Penurie=Mangel
Je vous remercie infiniment, Monsieur!
Danke, trotzdem...
Mir ging es um etwas anderes.
Der Satz drückt ja aus, dass etwa zwei Drittel aller Tankstellen noch Sprit haben.
Also gar kein Problem, sollte man meinen.
Nur habe ich etwa Anfang der Woche mit einem Franzosen gesprochen, der nordwestlich von Paris beheimatet ist.
So wie ich ihn verstanden habe - kann ich um diese Uhrzeit allerdings nicht mehr telefonisch überprüfen - war da schon im Norden und Westen Frankreichs tote Hose. Und wenn Du beispielsweise in Caen (Normandie) wohnst, nützt es Dir herzlich wenig, wenn es in Nizza noch Sprit gibt aber um Dich herum gar keinen mehr.
Der Satz suggeriert, obwohl er inhaltlich vermutlich richtig ist, dass es kein Versorgungsproblem gibt. Nach meinem Verständnis ist das aber anders.
Ich glaube, der Autor hat das gar nicht mit Absicht so geschrieben.
Gruß
paranoia
--
Ich sage "Ja!" zu Alkohol und Hunden.