Übersetzungen gegen Opportunistengeschwätz

Otto Lidenbrock, Nordseeküste, Dienstag, 15.01.2019, 12:12 (vor 2603 Tagen) @ Tempranillo6738 Views

Vielleicht wäre die Übersetzung solcher Werke ins Deutsche eine sinnvolle Aufgabe. Mein Schulfranzösisch reicht zum Beispiel nicht ansatzweise aus, mich mit solchen Autoren in ihrer Muttersprache zu befassen. Leider hat Phoenix5 recht, wenn er sagt, dass spätestens mit der deutschen Kapitulation am 8. Mai 1945 das selbständige Denken in Deutschland aufgehört hat, zu existieren. Alles was danach kam, war von den Besatzern abgesegnetes und für nützlich befundenes Opportunistengeschwätz.

--
"Ich lege für den Fall meines Todes das Bekenntnis ab, dass ich die deutsche Nation wegen ihrer überschwänglichen Dummheit verachte und mich schäme, ihr anzugehören."

Arthur Schopenhauer


gesamter Thread:

RSS-Feed dieser Diskussion

Werbung

Wandere aus, solange es noch geht.