Doppeldeutig in jedem Fall

Monterone, Mittwoch, 14.01.2015, 00:11 (vor 3983 Tagen) @ Bernadette_Lauert5024 Views

Hollande sagt *illuminés* hätten das Attentat begangen. Das heißt aber Fanatiker, Spinner, Durchgeknallte.

Das ist die eine Bedeutung. Die andere bezieht sich tatsächlich auf den Freimaurer-Verein, der aber der besseren Abgrenzung wegen meist als *Illuminati de Bavière* vorkommt.

Eigenartig bleibt die Wortwahl trotzdem, weil ihm der doppeldeutige Ausdruck bestimmt nicht einfach so rausgerutscht ist.


gesamter Thread:

RSS-Feed dieser Diskussion

Werbung

Wandere aus, solange es noch geht.