Der Klassiker des Maccheroni-Englisch: The Italian man who went to Malta

BerndBorchert, Sonntag, 11.01.2015, 19:23 (vor 3413 Tagen) @ Martino1811 Views
bearbeitet von unbekannt, Sonntag, 11.01.2015, 19:42

Auf den Italiener warten einige Missverständnisse, die ihre Ursache darin haben, dass er als Italiener kurze und lange Vokale gar nicht unterscheidet:

https://www.youtube.com/watch?v=JAFQFvSPhQ8

sorry, wenns schon bekannt war.

Bernd Borchert


gesamter Thread:

RSS-Feed dieser Diskussion

Werbung

Wandere aus, solange es noch geht.